Značaj za državu

Promovirana knjiga koja će promijeniti svijest o bosanskom jeziku

Objavljeno: 19.11.2019. u 16:33 Autor: M. Čustović

Zbornik će otkriti jednu pojavu koja je teorijski u lingvistici i filologiji veoma zanimljiva, naglasio je Jahić

FOTO: Damir Hodžić

Knjiga koja će promijeniti svijest o bosanskom jeziku, zbornik radova "Alija Isaković i bosanski jezik", promovirana je danas u Gazi Husrev- begovoj biblioteci u Sarajevu. O njenom značaju za državu Bosnu i Hercegovinu, ali i naporima vrsnog intelektualca Alije Isakovića, da se izbori za ravnopravnost bosanskog jezika govorili su Dževad Jahić, Alen Kalajdžija, Uzeir Bavčić i Alija Pirić.

- Zbornik će otkriti jednu pojavu koja je teorijski u lingvistici i filologiji veoma zanimljiva - da su pisci ljudi koji su neraskidivo vezani sa samim jezikom. Ja sam filolog, nisam lingvist, a šta je filologija u našem poimanju? To je naučna disciplina koja uvjezuje jezik i književnost. To je jedna organska veza koju je Alija Isaković duboko osjećao, spoznao bez metodologije lingvističke. To je jedan zbornik koji treba pažljivo iščitavati, u kojem ćemo upoznati čovjeka koji je spoznao duboko Bosnu kao kulturno- historijski prostor i objašnjavao i izlagao kako taj prostor ima svoje reflekse u jeziku i književnosti. Da zaključimo da svaki narod i svaka država pamćenje i svoje nastavljanje i svoje postojanje može založiti prije svega u jeziku i književnosti. Jezik kao element koji čuva sve i književnost kao umjetnost koja pamti najbolje. Umjetnička istina je najbolja. Na osnovu ovog zbornika može se zaključiti da je kod nas odavno došlo vrijeme da mi mijenjamo svijest o jeziku i književnosti. Ovaj zbornik je primjer kako treba razmišljati o bosanskom jeziku- naglasio je Jahić.

Kalajdžija dodaje da zbornik ima zadatak da pozitivno utiče na naše stavove o bosanskom jeziku.

- To nam pokazuje primjer Alije Isakovića koji je bio izvrstan intelektualac. Citirat ću profesora Aliju Pirići koji je kazao da je Alija Isaković bio vitez svoga vremena. Zaista to jeste bio u domenu svojih intelektualnih sposobnosti i svoga angažmana. Alija Isaković je doprinio značajno razvijanju pozitivne percepcije o bosanskom jeziku. Jednom je kazao da je naš jezik naš moral. U jeziku su pohranjena sva naša znanja, sva naša iskustva, jezik je intelektualna arheologija naše zajednice, a ovaj zbornik radova zapravo će pomoći razumijevanju statusa i položaja bosanskog jezika, i njegove važnosti za državu Bosnu i Hercegovinu, i za govornike bosanskog jezika gdje god da se oni nalazili - istakao je Kalajdžija.

Foto: Damir Hodžić
 

Uzeir Bavčić ustvrdio je kako je višestruka važnost zbornika, i to ne samo zbog naučnog doprinosa lingvistici. 

- Po prvi put činimo jedan ozbiljan korak da valoariziramo učinak Alije Isakovića. On je doprinio kulturi i jezičnoj politici, ali mi smo nažalost polijeni, i tek 20 godina od njegove smrti pravimo ovakav zbornik. Još uvijek nemamo zbornik radova o njegovom književnom učinku, ali navodno rade na njemu- kazao je Bavčić. 

Izvor:   Faktor

Faktor pratite putem aplikacija za Android. Pratite nas i na društvenim mrežama Facebook i Twitter. Zabranjeno je prenošenje sadržaja bez odobrenja redakcije. Kontaktirajte nas na [email protected]

Vezani članci

Iz kategorije